……………………………………………
长影译制,剧情一般,电影名字很著名
朝鲜电影给过我们很多的记忆,悲壮和坚强曾经是金日成时代银幕的主调。
当年经典的谍战片,接头暗号“你手里拿的是什么?歌曲集。什么歌曲集?阿丽娜!”几乎是人所共知,后来才知道“阿丽娜”,就是朝鲜著名的“阿里郎”,估计当年翻译的人也不太知道它是什么。
美帝苦心孤诣就为这个??
导演和剪辑水平比大陆好一些。大陆电影直到现在都特别不重视剪辑制作,因此电影的节奏尝尝被打乱。相比同时期我国具有一定人情味,他们还是可以提爱情两个字的!
上世纪八十年代以前的中国、朝鲜和越南电影都是政治为纲,几乎一个模子拍出来的。
党是相信大嫂的
剧情、节奏都还可以。
老狐狸穿件破棉襖好可憐啊
人类亢奋而悲哀的仇痛与斗争。
20230605
小时候看过,记不清了,只记得特务叫老狐狸。
"你拿的什么书?歌曲集,什么歌曲集?阿里拉"//"我神經疼"
不好看
你个老狐狸一一不止看过一次。
女特务白桃花。
补
儿时看这样的反特片子还是蛮有意思的,经典台词就不说了,单是老狐狸从窗口露脸的那一画面简直堪比鬼片的惊悚了,哈哈
阶级分析可以超越逻辑推理。与原形毕露一样,女特务是地主的女儿,那个是整容,这个是把熟人眼睛弄瞎