男人通过讨论来为自己的行为寻找合理性,但是合理性永远握在女性手中。
主人公就像变成水仙花的那西瑟斯,用荆棘划伤自己的手指,然后顾影自怜那份痛楚。很难说欧容究竟充当的是导演还是文学作者的角色,大段哲学和诗歌如珠翠般溅落又徜徉而去,那个时候就看到了《登堂入室》的影子。
3.51.欧荣拍了部侯麦。2.路易加瑞尔真是符合我所有对恋人的幻想。
欧容终于拍出了他所崇拜的侯麦的样子。
“在巴黎,人人迟到,没谁抱怨。”……所谓法式高端,不是一张嘴就晦涩难懂,而是那些习惯思维之中已成定式甚至负面的事务给你聊到肃然起敬。当然这需要海量台词。只有侯麦欧容学派方可胜任。而同样主题到了法黑贝松手中,十有八九要回归其传统认知面。迟到陋习者,必然在一起惊悚悬疑故事的结尾受到惩罚。轻者挨揍,重者丧命。
「我的那些理由動搖不了妳,可我仍舊被它們統治者.」「我們從崇高出發,最後又落入荒唐.」
8/8/20067:30pmUALanghamPlace
爱情与原则的纠结
“每次迟到45分钟,8个月足足浪费了我36个小时!”女朋友给的布冧吃了两口有虫子爬出来~~唔……
2006/08/17@太古城UA想起某人。
看到最后毋宁是どうでもいい……简单到有些无聊的情状、单纯到主要靠对白的表演,也只有法国人才能用这样单调的场景呈现层次丰富的戏剧效果了——不敢想象大段极具思辨色彩并且字字珠玑的台词如果用任何其他语言表达会如此令人着迷。至于FrançoisOzon蕴藏文学脚本之下EricRohmer电影式的哲学表达,完全可以代入任何一种视角得到各自不同的解构:极高明而道中庸,说破任何一层的趣味与感悟,反倒是破坏了电影的曼妙。题名Unleverderideau本出自法语习语“开场戏”,又与剧中情节呼应:无限遐想;英文题名Acurtainraiser并且关联俗语“acurtainlecture”——饶是如此别致用心,实在妙不可言。这很优雅,也很法国。
爱情深刻而简单的道理欧容懂得太多了路易加瑞尔美得像一尊雕塑🔥
还以为LouisGarrel又要因为女人伤透心,投向男人怀抱。自怨自艾,情绪细微又有距离感,关于迟到的对话挺有意思。Louis实在诱人
“Everythingissuddenlytransformed!”
蒙泰朗的剧本改编,难怪台词那么好。很不欧容,以至于我还挺喜欢这部小短片。当然,小鲜肉时期的LG,以及Almaric也增加了我的好感。与其说像侯麦,更似GuyGilles叙事的节奏。
只有法国人的恋爱才可以称得上是哲学,处处都是思辨20240211
理智与情感,自尊与伤自尊,男人的爱是克制,女人的爱是放肆,这是个反常态的爱情故事
美
3.5文本
Tardinesskills.