首先莎剧莎剧是莎翁的戏剧,首先就是应该演出来的。这不是小说,称不上什么所谓原著。这里根本不存在原著一说,只能说实在看不到精彩的表演,只能直接读剧本。剧本太高大上,容易演砸,但不能说因为不容易演,所以还不如直接读剧本。剧本就是为舞台存在的,这才是戏剧的初衷。我相信莎翁的本意也是希望自己的剧本在舞台上拥有生命,而不是每个观众抱着他的剧本阅读……
http://tv.sohu.com/s2011/ssbyjx/
这版最原汁原味
http://so.tv.sohu.com/mts?box=1&wd=%u838E%u58EB%u6BD4%u4E9A%u7CBE%u9009要是字幕用的朱生豪的翻译就好了
还是没有合心意的Benedict和Beatrice......
套装碟
这部还有可能被超越么。
《冬天的故事》王后复活一段,泪流不止。鲁智深和贾宝玉可以因为共同的真性情通过一句“赤条条来去无牵挂”产生共鸣,莎翁与汤显祖也能因为一句“生者可以死,死亦可生”彼此关系。
视觉效果略捉急
莎翁经典
值得一再品味,余韵悠长。
唯一值得细看的版本!
暴风雨、哈姆雷特、麦克白、冬天的故事
拍得很好我有这碟不过还未认真看哦联系QQ:5714-674-33
哈哈哈卡司超棒
!!!!!
这才是BBC的真实水平
莎翁的经典都在这里了,又是一个不错的名著普及版,懒得读原著的好去处。演员表演很到位,偶尔被台词麻到一下,可这就经典大师的语言魅力,但比起“ShallIcomparetheetoasummer'sday?"还是更喜欢“君不见高堂明镜生白发,朝如青丝暮成雪”的image,中文血液里的诗骨还真和大英基因不同呢。
词汇量太大,待复习。。。
本人本身是对莎士比亚没有什么兴趣的,但是作为比较终于原著的这个系列来说,不慎著名的几部感觉要比著名的更好一点。