0730@602:因為信息誤差而造成的三角戀,類似的難題倒是令我想起阮玲玉的《歸來》,又或是潘壘後來所拍的《落花時節》。中國人為什麼這麼愛拍多年後重逢揭開錯失的往事,究竟孰先孰後的故事呢。當然這樣夠苦情夠難,但更多的還是潛意識裡的道德推崇因果觀念那套,過去沒解決好的問題,終將有一天結成惡果。王君琦分析其中男性角色總是困在過去(閃回之閃回)。
https://www.douban.com/people/hitchitsch/status/3436139400/
林摶秋導演真的是台語片的才子老式台語對白還真的很文藝不像我們現在隨便就開口閉口靠北三小哈哈
苦情台语片,情感与家庭
#TFAI•林摶秋導演特輯#為什麼這個影片能在2002年被香港影評協會選為「最佳華語電影兩百部」之一!為什麼!林摶秋技法依然優異,但這部影片劇情走向的狗血程度簡直能把觀眾的腦袋按到地板上摩擦……「渣男丈夫沒有錯,他只是多情,但對別人有情纔會對你有情」……我……麗雲的人設簡直是物化剝削女性。贅婿無恥,太太萬歲!體驗字幕由右到左。6.3
太深刻了這部片子,有點投射跟想像到自己在類似年代的閩南人觀影的體驗感。
線上零距離,「宅」家電影趴~好奇修改版刪了些什麼
台語片影史最佳,母校修復的影片,其實還是難免有扎眼的尷尬惹笑調度和台詞,但攝影、剪接、節奏都明顯好過當時的台語片一截,修復的素材看起來不少出自拷貝,字幕有明顯的燒痕,後來聽說是拷貝和底片都有,能修到這麼細緻的程度很不簡單,張美瑤的美貌真的非常經得起大銀幕的凝望,2017.11.17@華山
秋微长得像许光汉。
看过留痕
第一次看台语片(八点档始祖/范本?),狗血的地方全场都在笑;第一次看从右往左读的中文字幕。
改一改就是先锋女权片了哈哈哈girlshelpgirls。最后干脆三个人一起住好了,男的就放在家里当个不让人说闲话的摆设,俩女孩一块住得了。
感觉受日本电影的影响比较大,挺有昭和早期电影的味道,只是电影深度不够,立意直白浅薄。另外小孩子演得太差,容易出戏。总体来讲是可以一看的,起码可以对比了解台湾早期电影,而且也是看得下去。7分吧,多打一星可以让别人都看到。。
日本修复首映。女演员奔涌的泪水让人怀疑是不是眼药水过多。
莫名让人想起同年的金綺泳名片《下女》。
停頓了好幾次才看完,無非就是家庭倫理劇,對比於當時的世界電影,真好意思說什麼台灣有個好萊塢,敘事也是有太多對話無意義。以美學論,而不以文化意義論,我還是沒看到好看的台語電影。
早期台语片,现在看来过于抓马狗血,难以获得现今观众的共鸣,有时代的局限性。因年代久远且损伤严重,后十分钟修复效果极差,字幕看着也很费劲。
【在线台语片电影节赫尔辛基大学】对照《阿嬷的秘密》(2019)
政治影投的八点档
從HarvardFilmArchive來的,台語片真是寶藏