几乎就是《卢浮宫城》的续集,但Philibert已剔除了他不感兴趣的那些部分
填充动物皮囊、装上玻璃眼球、再拗个造型……cult以科普的名义。喂,猴子君画好了眼线正在含情脉脉地望着您
甘地说....动物....道德.....其实不必挖太深,恋尸癖也是一种很无奈的..片子有技术有味道,此导演总能保持高水准
78/100@LAP
博物馆建筑的翻新(拆除、开挖、重建、精装、保洁)与动物标本的制作(剥制、塑形、填充、点睛、化妆)并置穿插产生了奇妙的联系。无论建筑方还是布展方都扮演着起死回生的术士角色;当然他们的行动更凸显了一种生死错置的滑稽局面。幽默中带着一点哥特式的佻黠
对话活动沉迷于外部结论的预留,从未接近过目标,只留下一系列令人作呕的蒙太奇。
法国的纪录片是拍的最好的
接触的菲利波特的第一部电影。视角独特。
跪了
重获生命的生灵们
是我眼神不好还是镜头不稳定呢,为什么我总觉得在给那些Stuffedanimals特写的时候,它们的眼眸都在动?另外一点感想就是,没想到博物馆游览者们看似简单的动物标本摆放,却需要如此多精细的步骤和凝聚那么多人的心血!
動物的屍體
也许是因为去过那个博物馆,所以特别有感觉吧。纪录片完全可以很超然的,平静地叙述一些有趣的事情。
不是动物们,是动物尸体们。
法国的小文艺。你们懂得
入殮
小文艺,无太多趣味
LepremierfilmdanslaCinématiqueFrançaise,besoind’adaptermonniveaudefrançaiseencore,untrèsamusantentretientavecleréalisateur.Tournagelesanimauxsansbougermaisajouterlespetitslumièrespourexprimerlesensvivant
制作死物的工艺与制作活物的工艺诚然不尽相同,前者以栩栩如生为至上,后者以栩栩如生为至恐。(其实并没有太看懂)
115