网盘下载上译国配第一刷同时看彩色版:《爱到尽头》TheEndoftheAffair(1999)
以前曾经看过这个影片的翻拍版本,拉尔夫.法恩斯搭档朱莉安.摩尔出演片中的男女主角,不过看了这个老版以后似乎更喜欢老版本,主要是觉得黛布拉.寇尔更适合这个女主角。
多年前看过,最近又翻出来看了一遍。前半部分甚至大半部分都不错,结尾的宗教意味实在是哈哈哈了。蔻儿的表演深入骨髓,这男主怎么看都觉得有点猥琐
影片前半部分的婚外情情节与后半部分信仰与爱情相冲突之间的转变很不自然,使得整个故事一直处在给人不可信的状态。诚然蔻儿的表现依然很精彩,但女主人公的内心纠结还是有些无法看透,可能这样的情感描写更适合文学创作中~
Cushing的侧颜实在是太像BR了,比BR还要瘦一些,相比来说男主实在气质不够,搞得我没法代入剧情,当然Kerr的演技还是那么好,表现精彩
所谓的上帝要能灵验还是得看个人的信仰,“我创造了上帝”,最后也像是自愿殉道。女主的眼神都是戏太适合这个角色
一旦爱情中带着神秘玄学一般的色彩,总是更吸引人吧。男女主挤在小巷子的情节原来在55年这部电影就有了,果然现在的剧中情节老一辈早就用过了啊,没什么新意了因为片子比较老,画质,表演手法不同,个人觉得观感没有那么好,所以总体三星吧。
婚内出轨时没有想起上帝(已经违背了婚姻的誓言)却为救小三的毒誓耿耿于怀,你当上帝是闹着玩的?
琼瑶式的苦情剧,还加入了宗教元素,看下来就觉得两个作逼情人在互相伤害,还有一个丈夫在无底线跪舔,实在让人没法理解。镜头还可以,也展现了二战时期英国的生活场景,男主角脑门上好大一块疤痕,还以为是皮肤病,一查演员信息原来是遭遇车祸破了相
似乎是shadowlands的阴暗版,一定要看看小说
黛博拉·蔻儿饰演了片中女主角莎拉,相较于《爱到尽头》中的朱丽安·摩尔饰演的莎拉,蔻儿对于角色的内心阐释更为深悠,也更无望,有一种丝丝入扣的沉缓和悲切,可谓真正的让人痛彻骨髓。
三星半,感觉婚外情的主题就是一个负字,背负着道德伦理的重压,背负着另一半的情谊,到头来,这种感情无疾而终。人为什么不能在一起?实在太多原因。
格雷厄姆格林这本惊心动魄的天主教小说的改编片,我们在青海湖畔的青年旅舍里看完,一起看的还有一个女基督徒。爱日本怪鸡电影的男孩认为这片就是个英国琼瑶片。然而,不,它不是的,它讲的是上帝和男人抢夺一个女人的故事。它的震撼不在于它宣讲了上帝,而是它非常雄辩的问你:你怎么能否认上帝呢?
还是格雷厄姆格林好看些。
kerr太美了啊啊啊啊撑起全剧前半部分谈恋爱剧本很好啊说爱你就和地球是圆的草是绿的雨是湿的一样那里太我啊哈哈
格雷厄姆格林
不喜欢VanJohnson。
摩尔版实在太熟悉了所以看这个版本是真的不习惯...男主实在不够帅Henry实在不够呆情节实在太保守但是Kerr还是很美的。
Kerr太美了
起于一场艳遇,终于对上帝的信仰。言语中的上帝依然快要倒下,但他依旧在心中屹立不倒,诸多的质疑、愤怒、怨恨最终指向的确是对上帝的坚定,这又该如何解释。我想,上帝不是神,它无法给予解脱,也无法带来和平,但若是真正抛弃信仰,人就真的陷入黑暗当中无法挣脱。