剧情忠实原著,就是亚瑟不够好看。
小时候爸爸给我看的,惊艳于苏联男演员的精致容貌!也是第一次接触到意大利烧炭党的事迹
前苏联翻拍名著牛虻。。听上译版的。。男主角从年少变成熟很有演技。。揭露宗教虚伪本质。。
当思念飞过夜空,缠绕指尖停留,美得像一场梦,当你背影转身后,吞噬在人海中,擦不干的寂寞,Nevertryneverseeneverneverknow,Neverfindneverseek,Neverletyougooh,那么伤那么怨那么那么痛,那么爱那么恨那么那么浓。
估计现在的小孩子都不会去看《牛虻》这些玩意了吧。
革命化的表演,却让我永远记得的是:哦,琼玛。。。
虚假繁荣是一件很重要的事情,吃喝拉撒都是为了虚假繁荣
异样的内心感受从此开始。
胶片的感觉太棒了,记得是小学买书的时候赠的DVD呢
当琼玛最后读牛虻写给她的信时,我折服于上官云珠的声音。
其实已不太确定是不是这个版本了,印象中好像法国也拍过一个?反正,太恐怖了~~
我妈推荐。
【补標】
上译版,这版不知谁配的音,太吓人
小时候看和现在看的感觉不同,我曾认为牛氓没必要这么激进与坚持。如今看生与死的牛氓更多了几分勇气与蔑视。
年龄大些的人都看过会记得吧。
我不是你的亚瑟我是牛虻
1980年
当年在“天堂电影院”里看过的,未必多出色,不过掺杂了太多的个人记忆
YouTube上有这个版本,表演不如55版,但是很文艺呢