这些个中译名太误导了,明明就是《第三人称》好吗……线索埋得很深,但是我喜欢这种疏离的结构;“作家”的自评很贴切:“It'stheweakeststory.It'sthestrongestchoice.”
watchme…down
很勉强而吃力的平行叙事,乱糟糟的,最后结尾部刻意设置的关联也很牵强,有点硬拗的意思。看下来只觉不知所云:人物动机莫名其妙、行为各个跟无故抽风似的,他们的痛苦纠结显得没有说服力。
名字翻译成出轨幻想也是醉了,明明是第三人称不是小三啊。说的是写作治愈创伤的三种可能:救赎,宽恕,复仇。复仇的故事最有意味,即是对情人的复仇,也是对自我的复仇,还是对写作(出卖伤痛)的复仇。PS:王尔德长了一张受虐狂的脸。
保罗·哈吉斯拍这片子我能理解,但更神奇的是奥利维亚·王尔德也是个狠角色啊!
一边看一边就觉得好像小说,看到快结束恍然大悟真的就是小说啊(豆瓣选择的中译名偏偏是最不正确的一个
男性角色都好弱,女性角色都为男性角色的虚弱和贪婪而受惩罚.
被低估的电影,我喜欢里面的颓废感,及与现实不同的各种可能性。看第二遍还是很喜欢,人其实很难改变,挺真实的。
挺有意思的其实
【虽然一开始感觉各条线的联系很弱,但这又不是那种类型的故事】【好好好,美美美】
boring~~
Bonjour.Aurevoir.
虚构和真实的交织,在结尾的高潮部分再次揭晓,是的是再次揭晓。之前已经做了一些交织的铺垫。考虑到故事发生在三个不同的城市,每个故事的主角居然能擦肩而过,这种奇幻的观感在后面直接点出“虚构或真实”后变得无限放大。奥利维亚·王尔德和连姆·尼森的故事最有冲击力和爆炸性,因而作为结尾,在女主的被至亲侵害身份上再叠加一层报复或者是自我折磨的力度。第三人称书写,而不是第三人的破坏。PS.球球有权重的豆友把片名给改了吧,台版要好多了。
第三人称,靠虚构来拯救自我,三个故事都有点平庸,根据叙述者的救赎/复仇而强行拼到了一块,最后结尾还不错
美女如云。要沉下心来看才行。导演自己的风格很明显。
6.5/10分。感觉好无聊。。。
交给欧洲导演来拍可能更有味道,三段式叙事交融成一个人男人的往事,很私人很克制但完成度还可以更好,叙述节奏略平。
叹气
每次看这种好几段交错的都会觉得有点乱orz看liam大叔演惯了老男人没想到这次居然还有激情戏,真是性福。不过把现实生活写书披露隐私这事不能忍,太恶心噜!大鼻子好帅帅帅!
没大意思