【补全迪士尼计划】片名翻译有问题,应该是巨人之地哪里来这么多“小米奇”?米奇给崽子们讲故事,改编自【杰克与豆茎】都说老鼠屎坏了一锅粥,那这老鼠有没有毁了咖啡明明是小老鼠闯进了巨人家,最后不仅毁了巨人的家,还把人家的出行工具豆茎给烧了
短片版“米奇与魔豆”。
Giantland(1933):https://www.bilibili.com/video/BV1kx411Q7zT/?p=108→不知道谁把片名翻译成《伟大的土地》?还是那个未被采用的简体中文名《巨人之地》更靠谱。&给此条目上传了海报。
其实就是正常情况下人和老鼠的比例。
米奇版杰克与魔豆。巨人实惨,被侵入自己家园的米奇害得死无葬身之地。掉到中国去是什么鬼啦
比巨人捕手杰克好看多了
知道funandfuncyfree是怎么来的了