一部欢乐的电影,宣扬美国重建占领区的成功,和琉球(冲绳)居民打成一片。若把本片比作一篇作文,京町子那段舞蹈则是唯一精彩段落,其他平平无奇。京町子第39分钟打着伞出场,漂亮。马龙·白兰度看来蛮喜欢日本文化,紧接着拍了《樱花恋》。网络没有中字资源,直接看光盘。上下集,DAT,01:01:50+01:00:57,624MB+615MB,英语发音,中文繁体字幕,极少部分日语对白无字幕
太欢乐了,以东西文化反差作为笑点,美国人对琉球岛的战后重建,原本是要进行文化洗脑,结果却被反洗脑。白兰度扮演的琉球翻译简直笑喷了,而且极具说服力,和笨拙善良的格伦.福特相得益彰。京町子的艺伎舞和与福特的告别戏使这部喜剧变得优雅起来。
马龙白兰度的表演太好笑了,京町子的那段舞蹈真是惊艳,本来以为纯幽默的电影没想到到了结尾的那段告别戏还略伤感。美国人本来想殖民却被日本人在思想上反殖民,真的很喜欢这片。
当年的影院乌龙大事件,据说影片上映时有观众因认不出马龙·白兰度,大发脾气吵着要电影院退票,说是白兰度根本没有在片中演出,殊不知片中的主角——那位爆笑的日本英日翻译,就是马龙·白兰度所主演。
真的很逗主角超大牌白兰度搭配京町子巧妙地运用了几个刻板的美国人占领冲绳小岛的虚构在错位交流中创造某种双赢的治理奇迹。虽然从头到脚都是槽点且实际上跟日本还是跟冲绳都没什么关系。片子选择了艺妓作为日本的美学卖点文化输出给美国(观众)大兵在占领重建的文化殖民背景下制造一个反向输出文化的案例。占领日本,乐不思蜀,在混混翻译和善良大兵的领导下小镇成了大酿酒基地占领军的文化殖民政策完全没能得到实施反倒是造了腐朽文化的茶屋更甚的赚的钱被作为集体基金处理在冷战之初就走上了共产主义道路。结合50年代初的占领政策看实在是颇具反讽,尤其是当GlennFord说出我不想成为世界的领导者的时候达到最高。冲绳人们充分展现了人民的智慧(此处呼唤德塞托)本质上同中国文化大染缸理论。弁士框架同翻译身份的有趣演绎
一本正经的搞笑“文化给我们带来了,我们不必为此离开家”“还有松树上挂的竹铃,纸灯笼发光的地方”“莲花,艺妓一流”“东方的小伎俩”“我的工作是向这些当地人传授民主的含义”“他们会学习民主”“这是共产主义”狄更斯和维克多·雨果bytheway马龙白兰度是哪个啊啊啊为什么我没认出来????马龙白兰度是那个流氓翻译??天啊,颠覆我的判断,盯着两个小时的影片居然认不出来文化殖民与反殖民告诉我是怎么能够把马龙白兰度化妆得如此猥琐的
没什么意思,荒诞离谱。场景和话痨。
這部比我想像中要好耶,羊出來的時候要笑死我
马龙白兰度和京町子真是不得了,一个谐星附体,一个舞艺傍身,看了演员表也认不出来哈哈哈!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈这片子太欢乐了笑得脸僵。白兰度居然演了一个日本冲绳小地头蛇翻译官,这毁容般的演技,不看介绍根本认不出来,演得也太逗了!!!而且说的几句日语居然我都能听懂,厉害厉害。【生肉】
台词也是相当的直白不加掩饰。美国人把自己看成谆谆教导的好老师,把日本人看作调皮活泼需要引导的学生。
文化真是奇妙的东西,冲绳几世纪以来被各种占领,征服者走了,淳朴勤劳善良智慧的冲绳人民依然挺立.以中西文化差异为切入点,讲述征服者与被征服者之间彼此文化改造的趣事.白兰度自毁形象,扮演无赖翻译,咬着发音的笨拙日式英语非常搞笑.
光盘
看过留痕
京町子的舞蹈太美,马龙白兰度真没认出来
总觉得很适合用舞台来表现。用无厘头喜剧的方式微微嘲弄了推进价值观输出的美军。
看了一半,不知道是个什么玩意儿,懒得看了
哈哈哈哈哈一开始我也没认出马龙白兰度
经典啊老菊
京町子两分钟半的舞蹈很惊艳